письмо № 37 (1968, 25 января — 3 февраля)
...латышу, с которым мы обычно изъясняемся по-немецки... — Вероятно, Ян Капициньш.
«Jawohl, er ist Schwein; richtig, er ist Untermensch» — «Да, он свинья; верно, он ублюдок» (нем.).
я тебе еще припомню «Никто не хотел умирать»! — См. письмо № 18 (запись от 28/XI-66 г.) и прим. к нему. В одном из писем к отцу Александр Даниэль неосторожно похвалил этот фильм.
...у Аленкиного стихотворения. — Стихотворение Ю.Д. «Солнце», посвященное Е.В.Закс.
если о симпатиях автора идут разнотолки, то антипатии его не вызывают ни малейших сомнений — В качестве положительных героев рассказов и повестей В.Максимова, вошедших в сборник «Шаги к горизонту», часто выступают уголовники, а представители власти, как правило, — персонажи отрицательные.
Микис Теодоракис, стало быть, на свободе... он же политзаключенный, а я уголовник. — См. прим. к письму № 32.
«мыслескоп» — В фантастической повести Абрама Терца «Суд идет» — прибор, с помощью которого МГБ улавливает мысли персонажей.
cлово в слово сбылось! — Когда-то, в случайном скандале, Л.Б. обозвали «старой революционерой»; это выражение вошло в семейную лексику. Ю.Д. намекает, что ему известно, какую роль начинает играть его жена в возникающем общественном движении. Вероятно, именно этим объясняются и фраза «уж больно неспокойно на душе», и настойчиво повторяющиеся из письма в письмо просьбы регулярно давать о себе знать.
...всегда точно сообщают, где именно установлен их микрофон. — Вновь намек на оперативное прослушивание квартир.
...возможно, это политэмигранты из Китая... — В газетах того времени писали о происходящей в Китае общенародной кампании борьбы с воробьями — «вредителями полей».
«Начальник Чукотки» — Фильм по сценарию В.Валуцкого и В.Викторова. Режиссер-постановщик В.Мельников. «Мосфильм», 1967.
как Левушка Мильчин. — См. прим. к письму № 28.
Светлана Бахметьева Привет ей и Гураму. — См. прим. к письму № 22.
в воспоминаниях о «Парнасе дыбом». — Вопросы литературы. 1966. № 7.
успел ли он перед смертью покаяться в своих прегрешениях? — Александр Григорьевич Розенберг был одним из авторов «Парнаса дыбом»; впоследствии, в 1940-е, заведовал кафедрой на филфаке Харьковского университета, где учился Ю.Д. Очевидно, речь идет о каких-то публичных высказываниях Розенберга в те годы — возможно, в связи с кампанией против «космополитов».
...Гамзатов о Шамиле (я уже писал об этом)... — См. письмо № 33 и прим. к нему.
...достаточно солидные оправдания... — Ю.Д. подразумевает свое подпольное писательство.
об Алике Басюке — См. прим. к письму № 18.
...при помощи местной печати... — Речь идет о дубравлаговской многотиражке «За отличный труд».
И три бандероли!!! — Далее следует зашифрованное сообщение: «Гастеву письмо». Вероятно, на адрес Ю.Гастева должно было прийти некое нелегальное письмо из Озерного.
А может, это «депотаты»? — Вероятно, в письме Ю.Левина упоминались «денотаты» — термин, применяющийся в математической логике.
...мои поздравления Люде и Коле... — Имеется в виду оформление брака Л.Алексеевой и Н.Вильямса.
...пусть Людка не правит ему дикцию: я хочу с ним встретиться именно в Москве. — Ю.Д. вспоминает фразу, которую любил повторять Вильямс: «Если бы у меня была хорошая дикция, меня бы давно опять посадили».
Насчет парня, которого мне не жаль стало при известии о вторичной посадке — О ком идет речь — неизвестно. См. запись от 26/XII-67 г. в письме № 35.
...одно произведение этого писателя, менее художественное, но более энергичное. — Ю.Д., очевидно, подразумевает письмо В.Конецкого в поддержку обращения Солженицына к IV съезду писателей; с этим обращением и письмами поддержки он, судя по всему, познакомился летом 1967 г. на 11-м лаготделении, куда они были нелегально пересланы (см. прим. к первой части письма № 30).
вот долбают Марра, вот разговор о Зиганшине... — Кампания против учения академика Н.Я.Марра о языке началась после появления в печати статьи И.В.Сталина «Марксизм и языкознание» (1950). Зиганшин — один из четырех военнослужащих, унесенных на плоту в открытый океан без пищи и пресной воды; через несколько недель Зиганшин и его товарищи были подобраны американским судном. «Четверо отважных» вошли в официальную советскую мифологию начала 1960-х и одновременно стали героями пародийного фольклора.