Гуля Болтаева. У Нади Михалковой любовь с акцентом Снимается первый российско-грузинский фильм

14.09.2011

Гуля Болтаева. У Нади Михалковой любовь с акцентом

Снимается первый российско-грузинский фильм

Казбекское ущелье, деревня Сиони, куда ведет лишь крутой серпантин. Облака нанизываются на горные вершины, как шашлык на шампур, и вечернее возвращение со съемочной площадки оказывается более чем рискованным. Когда темнота сменяется туманом, а пропасть “разевает пасть” то слева, то справа, от страха отвлечь способен только “дачЕрдЕбадрОоо”. Это хвостик песни, которая будет звучать в российско-грузинском фильме “Любовь с акцентом”. Между прочим, первым совместным за последние годы.

Чудную песенку на грузинском исполняет Артур Смольянинов. Оператор из Тбилиси широко лыбится и поднимает вверх большой палец: «Маладэц! Савсэм бэз акцента».

— Кажется, все идет к тому, — говорит актер, — что в Россию я не вернусь. Останусь в Грузии и буду на жизнь зарабатывать этой песней.

Артист шутит. Вернется, и завтра же. А сегодня Артур по фильму — жених, который опоздал на свой рейс и не успел на собственную свадьбу. А ведь его так ждали родственники невесты! Невесту, эту «настоящий грузинский девушк», играет Софико Нижарадзе, она в прошлом году представляла Грузию на «Евровидении».

«Любовь с акцентом» — это комедийная мелодрама, состоящая из семи новелл. Интересный сценарий, много позитива, никакой социальной и, главное, политической подоплеки. В фильме заняты: Тбилиси, старый и новый, горы, реки, море, паром, Батуми, крепости, монастыри и замечательные российские и грузинские актеры — Инна Чурикова, Олег Басилашвили, Анна Михалкова, Филипп Янковский, Наталья Бондарчук, Вахтанг Кикабидзе. Музыка — от Гии Канчели до Нино Катамадзе, и она не прочь спеть с Нани Брегвадзе — у великолепной Нани в картине лишь эпизод.

Возвращаемся на площадку. Нерадивого жениха выручает Филипп Янковский, которого так кстати принесло горной рекой, и родня приняла его за жениха. Филипп ходит босой и уверяет, что через землю получает энергетику. Его персонаж из Москвы попадает в дикую природу, и это полностью меняет его характер.

Но свадьбе явно не везет со съемками: сегодня, например, смене помешал дождь, а накануне — реальная свадьба. О чем и рассказывает Артур:

— Мы уже отрепетировали, пошла команда «мотор, камера!», и вдруг истошный сигнал: би-би-ип!!! би-и-ип!!! Думаем, что за идиоты? Ведь дорога закрыта, а тут заезжает одна машина белая, вторая, третья. На белых «Нивах» серьезные грузинские мужчины: у них, оказывается, свадьба, они приехали в храм, а здесь — какое-то кино. Было видно, что они — хозяева. Кто-то сказал, что, если попросить их уехать, нас могут зарезать и скинуть с обрыва. Пришлось ретироваться.

А снимает кино Резо Гигинеишвили, известный как режиссер фильма «Жара» и зять Никиты Михалкова. Супруга — Надежда — тоже играет в новой картине. У нее роль почти без слов, что актрису сильно радует, потому что «не надо учить текст».

— Надя, у вас, как у жены режиссера, был выбор роли или...

— Нет, конечно, это же не так: держи, мол, Наденька, на выбор любую новеллу. Мы с Резо, когда обсуждаем проекты, я спрашиваю: «Ну... и кто там будет играть?!» А Резо отвечает: «Хорошо-хорошо...». Но пусть только попробует не предложить! (Смеется.) До Резо я в Грузии не была. Мне очень нравится гостеприимство этих людей. Здесь говорят «гость — от Бога», встречают без подхалимства: если ты им не нравишься, им все равно — кто ты и откуда. Но если уж полюбили, то как родственника.

— По-грузински говоришь?

— Изъясняться не могу, но что-то понимаю.

Родственную тему на картине продолжает Нани Брегвадзе. Она уверяет, что Резо — ее ребенок.

— Ну если можно так сказать, он сын моей подруги. Я знаю его с пеленок. Мне было очень смешно, когда Резо сказал: «Вы с Бубой Кикабидзе должны пожениться». «Слава богу, — сказала я, — наконец-то я выйду замуж за Бубу». (Смеется.) Потому что все всегда хотели, чтобы я была его женой, и не верили, что у меня ничего такого с ним, кроме большой дружбы, нет.

— А опыт в кино есть?

— Я никакая актриса. Однажды лишь снялась в маленькой роли у Тенгиза Абуладзе, а озвучила меня тогда Софико Чиаурели. Мы друг друга с ней озвучивали: в кино она «пела» моим голосом.

По сценарию, у Нани с Бубой золотая свадьба. Вот «молодожены» сели за стол, потом немножко потанцевали. А потом рядом возник Никита Ефремов, и он запел. Уже не по сценарию к нему подключилась Нани с Бубой. Очаровательное трио сорвало аплодисменты.

У «Любви с акцентом» половина группы русская, половина — грузинская. Деньги не государственные, а частные инвестиции, и два продюсера — Арчил Геловани (последний проект на паях с Сергеем Сельяновым — «Охотник» Бакура Бакурадзе) и Игорь Мишин (фильм «Овсянки»). Их мечта, чтобы «Любовь с акцентом» по духу напоминала бы фильмы Данелия, где много любви, иронии, умения посмеяться над собой.

Так про что пел Артур Смольянинов? «Про то, что время шло-шло, не останавливалось, ни о чем не думало, потому что времени думать ни о чем не надо. Если исчезнет любовь, то солнце заплачет, мы перестанем понимать, что делать, и время остановится».

Москва—Тбилиси.

материал: Гуля Болтаева


Газета Московский Комсомолец